Bijzonder programma in een unieke regio van China: u wijkt af van de gangbare routes en ontmoet de bijzondere etnische volkeren van de Zuid Chinese provincie Guizhou.
Hier leven onder andere de kleurrijke Miao, Dong, Gejia en Shui, die hier al
eeuwenlang hun akkers verbouwen. U bezoekt tal van afgelegen, kleine
bergdorpjes waar men soms nog in klederdracht loopt en leeft volgens eeuwenoude
tradities. Deze nog authentieke dorpjes liggen verder van de grote
moderne weg, wat eveneens vaak de reden is dat de authenticiteit nog bewaard is
gebleven. Maar voor hoe lang?
Onderstaande route is gebaseerd op het Si Yue Ba festival in april 2020. U kunt deze reis uiteraard in elke gewenste periode maken: wij kijken
dan graag met u mee of er één van de vele festivals kan worden ingepland in uw
programma.
Festivals worden in elk dorp weer anders gevierd, want iedere gemeenschap heeft
zo zijn eigen tradities en activiteiten. Het kan voorkomen dat de route iets
moet worden aangepast door veranderingen in het festivalprogramma of door
recente ontwikkelingen in de infrastructuur. Een flexibele instelling en
bereidheid tot de nodige improvisatie is dan ook van belang in deze regio! U
reist door gebieden die behoren tot de armste en meest afgelegen van China, en
die niet overal goed zijn ingesteld op toerisme. Soms zijn de
wegen minder goed, voorzieningen beperkt en de accommodatie is soms wat
eenvoudig. Uiteraard zullen we de wat eenvoudige onderkomens afwisselen met
goede hotels. Maar overal waar het comfort even wat minder is, zal dat zeker
worden gecompenseerd door de vriendelijke en gastvrije volkeren die u onderweg
ontmoet.
Wij maken elke route helemaal op maat voor uw aanvraag: uw route zal worden
gepland rondom de weekmarkten en indien mogelijk een festival. Het karakter van
iedere route is hetzelfde: u bezoekt de prachtige dorpen van de verschillende
Miao, Gejia en Dong volkeren, maakt mooie wandelingen en bezoekt diverse
weekmarkten.
Enkele voorbeelden van de vele lokale festivals in Guizhou waar wij uw reis omheen kunnen plannen:
14-16 januari 2024: Lushen festival (dancing & singing) in Hongshui
10 februari 2024 : Chinese New Year
24 februari 2024 : Lantern festival (paper dragons & fire) in Taijiang
24 maart 2024 : Tiaohua (small flower Miao) Festival in Nankai
24 maart 2024 : Sister Meal festival (dancing & drum) in Jianhe/Shibing)
11 april 2024 : San Yue San Festival in ZhenYuan Baojing
22-25 april 2024 : Sisters' Meal Festival in Taijiang
10 juni 2024 : Dragon Boat Festival in Zhenyuan
28-30 juni 2024 : Dragon Boat festival in Shidong area
11 juli 2024 : Liu Yue Liu Festival in Jianhe
10 aug 2024 : New Rice Festival (singing & buffalo fight) in Gaozeng
15 aug 2024 : Harvest festival (singing & buffalo fight) in Jiabao village
26-28 okt 2024 : Lushen festival (dancing, singing, bullfight) in Chong'An
10 nov 2024 : Miao New Year Festival Kaili & Leishan
28 nov 2024 : Dong Chorus (singing Dong songs) in Congjiang
9 dec 2024 : Lusheng Festival in Xiajiang
Staat de geschikte datum er niet bij? Laat het ons weten, er zijn namelijk nog veel meer (kleine) festivals.
Deze bouwsteen is goed te combineren met:
Ping'an
Yangshuo
Bekijk hier ons foto-album voor een impressie van deze regio:
Guizhou 2016
Bijzonder programma in een unieke regio van China: u wijkt af van de gangbare routes en ontmoet de bijzondere etnische volkeren van de Zuid Chinese provincie Guizhou.
Hier leven onder andere de kleurrijke Miao, Dong, Gejia en Shui, die hier al
eeuwenlang hun akkers verbouwen. U bezoekt tal van afgelegen, kleine
bergdorpjes waar men soms nog in klederdracht loopt en leeft volgens eeuwenoude
tradities. Deze nog authentieke dorpjes liggen verder van de grote
moderne weg, wat eveneens vaak de reden is dat de authenticiteit nog bewaard is
gebleven. Maar voor hoe lang?
Onderstaande route is gebaseerd op het Si Yue Ba festival in april 2020. U kunt deze reis uiteraard in elke gewenste periode maken: wij kijken
dan graag met u mee of er één van de vele festivals kan worden ingepland in uw
programma.
Festivals worden in elk dorp weer anders gevierd, want iedere gemeenschap heeft
zo zijn eigen tradities en activiteiten. Het kan voorkomen dat de route iets
moet worden aangepast door veranderingen in het festivalprogramma of door
recente ontwikkelingen in de infrastructuur. Een flexibele instelling en
bereidheid tot de nodige improvisatie is dan ook van belang in deze regio! U
reist door gebieden die behoren tot de armste en meest afgelegen van China, en
die niet overal goed zijn ingesteld op toerisme. Soms zijn de
wegen minder goed, voorzieningen beperkt en de accommodatie is soms wat
eenvoudig. Uiteraard zullen we de wat eenvoudige onderkomens afwisselen met
goede hotels. Maar overal waar het comfort even wat minder is, zal dat zeker
worden gecompenseerd door de vriendelijke en gastvrije volkeren die u onderweg
ontmoet.
Wij maken elke route helemaal op maat voor uw aanvraag: uw route zal worden
gepland rondom de weekmarkten en indien mogelijk een festival. Het karakter van
iedere route is hetzelfde: u bezoekt de prachtige dorpen van de verschillende
Miao, Gejia en Dong volkeren, maakt mooie wandelingen en bezoekt diverse
weekmarkten.
Enkele voorbeelden van de vele lokale festivals in Guizhou waar wij uw reis omheen kunnen plannen:
14-16 januari 2024: Lushen festival (dancing & singing) in Hongshui
10 februari 2024 : Chinese New Year
24 februari 2024 : Lantern festival (paper dragons & fire) in Taijiang
24 maart 2024 : Tiaohua (small flower Miao) Festival in Nankai
24 maart 2024 : Sister Meal festival (dancing & drum) in Jianhe/Shibing)
11 april 2024 : San Yue San Festival in ZhenYuan Baojing
22-25 april 2024 : Sisters' Meal Festival in Taijiang
10 juni 2024 : Dragon Boat Festival in Zhenyuan
28-30 juni 2024 : Dragon Boat festival in Shidong area
11 juli 2024 : Liu Yue Liu Festival in Jianhe
10 aug 2024 : New Rice Festival (singing & buffalo fight) in Gaozeng
15 aug 2024 : Harvest festival (singing & buffalo fight) in Jiabao village
26-28 okt 2024 : Lushen festival (dancing, singing, bullfight) in Chong'An
10 nov 2024 : Miao New Year Festival Kaili & Leishan
28 nov 2024 : Dong Chorus (singing Dong songs) in Congjiang
9 dec 2024 : Lusheng Festival in Xiajiang
Staat de geschikte datum er niet bij? Laat het ons weten, er zijn namelijk nog veel meer (kleine) festivals.
Deze bouwsteen is goed te combineren met:
Ping'an
Yangshuo
Bekijk hier ons foto-album voor een impressie van deze regio:
Guizhou 2016
Dag 1: Aankomst Guiyang - transfer Kaili via Xiasi markt
Dag 2: Kaili - Huangping / Si Yue Ba Festival
Dag 3: Leishan - Rongjiang / Miao dorpen en lokale markten
Dag 4: Rongjiang - Jiaju / Miao, Shui en Dong dorpen
Dag 5: Jiaju - Congjiang via Zhuang en Miao dorpen
Dag 6: Congjiang - Zhaoxing
Dag 7: Zhaoxing - vervolg reis
Dag 8: Opmerking:
U komt aan op de luchthaven van Guiyang, de hoofdstad van de provincie Guizhou. Guiyang is de laatste jaren razendsnel van een provinciestad
naar een miljoenenstad veranderd. U wordt opgehaald door uw chauffeur
en Engelssprekende gids, die u de komende dagen zullen vergezellen.
U reist vandaag door naar Kaili, en stopt (afhankelijk van uw aankomsttijd
vandaag) onderweg in het dorpje Xiasi met mooi openluchttheater en drumtorens. Kaili is de hoofdstad van het autonome Dong en Miao district Qiandongnan, in
het zuidoosten van de provincie Guizhou. Kaili is de laatste jaren veranderd in
een grote, moderne stad, compleet met rotondes, winkelstraten, standbeelden en
monumenten. De bevolking uit de regio komt hier naartoe voor de markt, maar ook
voor scholing en medische voorzieningen. In de stad zelf kunt u een bezoek
brengen aan het Miao Museum of gewoon net als de lokale bevolking even lekker
over de markt slenteren.
In Kaili overnacht u in een goed middenklasse hotel.
Op deze reis zult u
ook af en toe overnachten in wat eenvoudige onderkomens, omdat u reist in een
gebied dat behoort tot een van de meest afgelegen en arme van China. Veel
plaatsen zijn derhalve niet goed ingesteld op toerisme. Uiteraard proberen we
de eenvoudige onderkomens af te wisselen met goede hotels waar mogelijk! Maar
overal waar het comfort even wat minder is, zal dat zeker worden gecompenseerd
door de vriendelijke en gastvrije volkeren die u onderweg ontmoet. Soms krijgt
u in de eenvoudigste dorpen juist de meest fantastische en typische Miao of
Dong maaltijden voorgeschoteld of krijgt u de mogelijkheid om uitgenodigd te
worden bij de mensen thuis. De Guizhou keuken is voortreffelijk!
In de omgeving van Kaili liggen verschillende dorpen waar men nog volgens eeuwenoude traditie leeft en waar men tot vandaag de dag nog
gekleed gaat in traditionele klederdracht. Hoe dieper u de provincie in reist,
en hoe verder u komt van de grote weg en hoe hoger u de bergen in gaat, hoe
traditioneler de dorpen zijn en hoe verbaasder men is over de komst van
buitenlandse bezoekers.
U reist vandaag naar het plaatsje Huangping, waar het Si Yue
Ba festival wordt gevierd. Het Si Yue Ba Festival is een traditioneel festival
dat wordt gevierd door veel etnische volkeren in Guizhou, maar de festivals van
de Miao zijn het grootst en meest spectaculair.
De oorsprong van dit festival kent verschillende verhalen. Volgens de Miao was
8 April (maankalender) de dag waarop een oude Miao held zijn leven heeft
opgeofferd in een gevecht tegen indringers van zijn dorp. Om hem te eren, komen
de Miao jaarlijks bij elkaar in hun meest feestelijke traditionele
klederdracht voor het Si Yue Ba (betekenis: 8 April) Festival. Tegenwoordig is
het festival ook een gelegenheid om de waterbuffels te eren. In april maakt men
op het land dankbaar gebruik van de kracht van de waterbuffel bij het
klaarmaken van de rijstvelden. De festiviteiten bestaan onder andere uit dans-
en muziekvoorstellingen, acrobatiek, stiergevechten, zangwedstrijden en kongfu.
Een feest voor het oog!
Naast de Miao zult u op dit festival ook een ander volk tegenkomen: de Gejia. De
Gejia zijn een bevolkingsgroep die door de overheid niet wordt erkend als één
van de 56 officiële etnische groepen. Ze zijn echter wel degelijk een volk op
zichzelf is met prachtige klederdracht en eigen tradities en dialect. De
vrouwen zijn gespecialiseerd in borduurwerk en batik. Hun kleding is blauw, wit
met rood en ze dragen bijzondere wit met rode hoofddeksels
U
overnacht in het dorp Leishan.
Op weg naar Rongjiang bezoekt u verschillende dorpen die nog weinig door toeristen worden bezocht. U gaat naar verschillende
traditionele Miao dorpen, waaronder bijvoorbeeld Gong’e. Gong’e is schitterend
gelegen aan de top van een berg en als u aan komt rijden ziet u de prachtige,
houten huizen al staan, omgeven door rijstvelden en kleine
rijstschuurtjes. De huizen in deze
dorpen worden nog steeds op traditionele wijze van hout en geheel zonder
spijkers, gebouwd met behulp van alle buurmannen én –vrouwen uit het dorp.
Er zijn in totaal zo’n 300 verschillende Miao en in deze
regio ziet u de culturele diversiteit van de verschillende Miao binnen zeer
kleine afstanden. Elke groep is te herkennen aan hun eigen kleding en
haardracht of hoofddeksel. In Nanshao maakt u bijvoorbeeld kennis met de Korte
Rokken Miao, te herkennen aan – inderdaad – de korte rokjes maar ook de
puntige, zwarte hoofddeksels. In hetzelfde gebied vindt u ook dorpen waar o.a.
de Zwarte Miao (vanwege hun eenvoudige kleding met weinig opsmuk) en de Lange
Rokken Miao wonen.
U kunt in deze dorpen heerlijk eten en indien u het leuk vindt kunnen wij een
lunch of diner bij een lokale familie voor u plannen. De Miao zijn erg gastvrij
en bereiden heerlijk eten. Ze halen veel planten en wortels hoog uit de bergen
en verwerken die in hun gerechten. Alles komt van eigen akker of is geplukt in
het wild. Indien er vlees bij zit – nog steeds een luxe in dit gebied – dan
komt dat van eigen stal.
Tussen Rongjiang en Jiaju reist u in een gebied waar Miao en Dong dorpen elkaar afwisselen. Men zegt dat de Miao hun dorpen vroeger onderaan
de bergen bouwden, maar toen de Dong kwamen werden zij verjaagd en bouwden zij
hun dorpen op een veilige plek bovenin de bergen. Ook tijdens deze route zult u
merken dat de Miao dorpen vaak hoger liggen dan de Dong dorpen.
Er zijn hier ontzettend veel prachtige, zeer weinig bezochte Miao en Dong
dorpen in de omgeving en u reist hier bovendien door een schitterend,
bergachtig landschap. Om u heen ziet u de houten huisjes dicht op elkaar
gebouwd tegen de bergen aan liggen en in overleg met uw gids kunt u een hoop
samen bepalen.
U reist steeds verder in autonome gebied van de Dong
bevolking. U ziet een duidelijk verschil in huizenbouw, kledingstijl en
haardracht, vergeleken met de gebieden waar u hiervoor bent geweest en waar de
Miao in de meerderheid zijn. Men gaat er vanuit dat de Dong afstammen van het
oude 'Luo Yue' volk, dat tijdens de Han dynastie (206 v.Chr. - 220 n. Chr.) al
in de provincie Guizhou woonde. Er zijn ongeveer 60 verschillende Dong, die
eveneens zijn te onderscheiden door o.a. hun verschillende klederdracht. Deze
Dong subgroepen wisselen hun huwbare partners onderling uit waardoor het Dong
bloed puur blijft. De Dong staan vooral bekend om hun bijzondere architectuur.
Hun imposante houten drumtorens en opvallende wind- en- regenbruggen zijn
overal ter wereld bekend. Maar ook hun prachtige kleding van glansindigo is erg
opvallend en geliefd bij textielkenners tot ver over de landsgrenzen. De
religie van de Dong is oorspronkelijk animistisch, maar veel minder beïnvloed
door het boeddhisme en taoïsme dan het geloof van de Miao.
De Jiabang rijstterrassen zijn nog geen 6 jaar geleden pas
‘ontdekt’ door een fotograaf op doorreis. Tot op heden wordt het nog zelden
bezoekt door reizigers. Ook voor dit gebied geldt: voor hoe lang nog? Rijdend
door de vallei wordt u omgeven door talloze grote- en vooral heel kleine
terrassen en het is moeilijk voor te stellen dat deze vorm van landbewerking
helemaal met de hand is aangelegd. De grond wordt het hele jaar door gebruikt en dus is er in
elk seizoen wat te zien. Eind maart worden de terrassen onder water gezet en in
het voorjaar wordt de rijst geplant, waarna de groenste maanden aanbreken van
mei t/m augustus. In september kleurt alles geel. In oktober wordt er geoogst
en liggen de terrassen korte tijd braak. In de winter worden de terrassen
gebruikt om koolzaad te groeien en eind februari / begin maart kleuren de
velden prachtig geel en wit door de koolzaadbloemen.
Lees ook hier onze travelblog over de Jiabang
rijstterrassen. De toeristen die hier komen zijn voornamelijk Chinese
fotografen. De accommodatie hier is zeer eenvoudig maar sinds enkele maanden
zijn hier twee comfortabele, schitterend gelegen accommodaties geopend die
uitkijken over de terrassen. Onder het tabblad ‘hotels’ vindt u meer
informatie.
Afhankelijk van het seizoen ziet u het ploegen van de rijstterrassen, dat meestal nog op traditionele wijze door de mannen met hun
waterbuffels wordt gedaan. Slechts af en toe ziet u hoe de terrassen met een
machine worden geploegd. Ook de vrouwen zijn hard aan het werk; zij houden zich
bijvoorbeeld bezig met het schoonmaken van de terrassen en het planten van de
rijst. Kleine kindjes nemen ze vaak mee naar het veld en u zult regelmatig zien
hoe de vrouwen gebukt in het veld staan met hun kindje in een draagzak op de
rug. Tijdens de oogsttijd zijn de scholen gesloten, zodat de hele familie kan
meehelpen op het land om zo het eten en inkomen voor de komende tijd veilig te
stellen.
In de omgeving van Congjiang liggen vele dorpen van het Dong
en Miao volk. Een mooi Dong dorp dat u vandaag kunt bezoeken is Huanggang.
De Dong vrouwen in Huangguang dragen mooie, groen met roze geborduurde kleding
en veel mannen dragen hier de traditionele indigokleding. In het dorp staan
vijf indrukwekkende drumtorens. Veel dorpen hebben slechts één drumtoren maar
soms zijn (vaak wat grotere) dorpen opgedeeld in familiegroepen, die elk één
drumtoren hebben. Huangguang is dus opgedeeld in vijf familiegroepen. Men mag
niet trouwen met iemand van dezelfde toren.
U reist verder naar Zhaoxing. Zhaoxing is wat anders dan de eerder bezochte dorpen: de Chinese overheid heeft veel geld gestoken in het promoten van toerisme naar Zhaoxing en in korte tijd is Zhaoxing veranderd van een klein Dong valleidorpje in een veelbezochte plaats waar zowel Chinese als buitenlandse toeristen graag naartoe komen. Zodoende vindt u hier inmiddels verschillende souvenirwinkeltjes, veel restaurantjes, een brede keuze aan hotels en er is zelfs een heuse bar in het dorp. De straten zien er allemaal pas gerenoveerd uit en de vijf drumtorens worden in de avond sfeervol verlicht. Afhankelijk van uw aankomst tijd kunt u vandaag zelf een stukje wandelen in de mooie omgeving van Zhaoxing, of misschien gewoon lekker luieren bij uw hotel of op onderzoek uitgaan naar de lokale keuken.
Ondanks dat de commercialisering in Zhaoxing behoorlijk op de loer ligt, is de sfeer in dit dorp ontspannen en is het zeker de moeite
waard om het straatbeeld goed in u op te nemen tijdens een wandeling. De lokale
bevolking laat de recente ontwikkelingen ogenschijnlijk maar over zich heen
komen terwijl het leven voor hen doorgaat als tevoren; oma’s zitten met een kind
op schoot te borduren voor hun huis, de vrouwen zitten bij het water de
indigostoffen plat te slaan met een blok hout (om de stof soepeler te maken),
en aan het eind van de middag komen de mannen terug van het land met de
werktuigen over de schouders.
Zhaoxing is schitterend gelegen beneden in de vallei en wandelend door het dorp
wordt u aan alle kanten omgeven door groene bergen. Er zijn verschillende
mogelijkheden om deze bergen in te gaan voor een wandeling. Een leuke
mogelijkheid is om met de auto naar het dorpje Tang’an te rijden. Vanuit
Tang’an heeft u een prachtig uitzicht over de bergen en Zhaoxing. Het is
vervolgens ongeveer drie uur wandelen dwars door de bergen, rijstvelden en
kleine dorpjes terug naar Tang’an. Onderweg ziet u het dagelijkse leven op het
land en in de dorpjes en u kunt best even stoppen om even bij te komen onder
een drumtoren.
Later vandaag wordt u naar uw volgende bestemming gebracht,
bijvoorbeeld naar het treinstation van Congjiang voor het vervolg van uw reis.
Deze bouwsteen is goed te combineren met:
- Ping'an
- Yangshuo
U kiest voor een avontuurlijke reis, door een regio waar vele omstandigheden (weer, klimaat, politiek, autopech, gewijzigde vlucht- en/of treinschema etc.) ervoor kunnen zorgen dat we genoodzaakt zijn de route te moeten wijzigen. De kwaliteit van accommodatie, vervoer, sanitaire voorzieningen, communicatievoorzieningen zijn anders en vaak minder dan u thuis gewend bent. Vaak moet u even wennen aan het andere klimaat en de andere keuken en eetgewoonten. De plaatsen van accommodatie zijn afhankelijk van beschikbaarheid en kunnen afwijken van hierboven beschreven. Een flexibele houding, een goed incasserings- en uithoudingsvermogen zijn dus een eerste vereiste voor een avontuurlijke reis door deze regio.
Onze Dimsum China reisspecialist kiest fijne liefst karakteristieke hotels uit voor u. Wilt u meer comfort of een verblijf op een écht onvergetelijke locatie? Kijk dan naar onze extra comfortabele opties.
Deze optionele excursies zijn met zorg door onze reisspecialisten uitgekozen om nog meer beleving aan uw reis toe te voegen.
Heeft uw ruimte voor nog meer beleving? Dan kunt u uw reis naar China uitbreiden met de volgende bouwstenen:
De website van Dimsum Reizen maakt gebruik van cookies. Deze cookies onderscheiden we in de categorieën functionele, analytische, advertentie en Social Media Cookies.